Director Alejandro Bellame Palacios Celia Bendelac
‘Rumble of the Stones'
Country: Venezuela
Length: One hour, 41 minutes
Director: Alejandro Bellame Palacios
Screening: 7 p.m. today, Palm Canyon Theatre followed by a party at Trio; 10 a.m. Friday, Camelot Theatres
Information: (800) 898-7256, psfilmfest.org
For complete coverage of the Palm Springs International Film Festival including reviews, trailers and photo galleries visit mydesert.com/filmfest.
More
Interviewing Alejandro Bellame Palacios, director of the Venezuelan Best Foreign Language Oscar submission, “Rumble of the Stones,” only happened through the magic of online translation programs.
An email Q&A was conducted with the questions submitted in English, answered in Spanish and translated back to English.
Here is how it went:
THE DESERT SUN: What is the significance of your title?
Palacios: The title alludes to the destructive power of nature, but also to its innovative and creative power. Many of the survivors of the natural tragedy referred to in the film — the 1999 Venezuelan landslide that caused many deaths and missing persons — said minutes before the landslide, a distant noise or rumble was heard. Enormous rocks fell from the mountain slopes and the landslide swept away everything in its path. I lived through the Caracas earthquake of 1967 when I was 3 years old. Perhaps the only thing I clearly remember is the noise. It is a noise that showed us our vulnerability to natural catastrophes, which are becoming more frequent around the world. But it also alludes to hope through the restoration of nature, and even human nature.
The mother, Delia, has so much tragedy in her life, but when she finally goes to the ocean it's as though the water washes away her problems. Are you saying Delia had to revisit or make peace with the element that swept away her daughter?
Delia is a character very rooted in the reality of many women in Venezuela and Latin America. Beyond the natural disaster, she faces life in the midst of poverty, crime and swindling institutions. She must forge ahead alone with her family, without a father figure. They have dignity, values and high work standards despite their low educational level. However, she carries a very heavy burden. She blames herself for having not been able to save her daughter in the landslide. Her burden prevents her from advancing and remaining locked up in her tragic world “like a stone.” When Delia returns to the sea, it is not a place for enjoyment and recreation. They go to a place on the sea shore where the debris and rocks are the sign of destruction. She returns to where the tragedy occurred 11 years earlier and, by doing so, she confronts her guilt and trauma. That is how she can begin to heal and start a new life.
What was your inspiration for the story?
It is the confluence of many concerns and tragic aspects of the Venezuelan reality. But I also was moved to write this story by the daily struggle of women who, like Delia, must move forward with their children without the presence of a father and the threat of crime in their immediate environment. I also wanted to to understand how an innocent child may become, in a few years, a criminal. In this case, the genesis follows a line of relationships.
Who inspires your visual style? Brazilian director Walter Salles comes to mind, but your film has even more humanity than some of his inner city-themed movies.
I do admire the work of Walter Salles and I feel very close to it, perhaps because we share the same problems in our country and similar themes. But I don't think there's a direct reference. I think what one can do with their own work is the result of many different influences and it's mostly from your own subconscious. My personal references are Vittorio De Sica and the Italian neo realism, and the films of (Polish director) Kristof Kieslowski with his refined emotional intensity. They are auteurs and have surely influenced my work. But there are many others.
What do you hope to get from having your film in the Palm Springs festival?
Just to have the film in the festival is an honor. I hope the same magic can occur here that has happened in the Venezuelan movie theaters, that there's a profound emotional connection, and that the movies can move people and induce reflection.
Interview in Spanish
By Bruce Fessier
The Desert Sun
Q&A con Alejandro Bellame Palacios:
1) ¿Puede explicar que significa el titulo?
El Título alude al poder destructor de la naturaleza, pero también a su poder renovador y creador. Muchos de los sobrevivientes de la tragedia natural, a la que se refiere la película, que fue el deslave ocurrido en Venezuela en 1999, que causó muchas muertes y desaparecidos) relatan que minutos antes del comienzo del deslave, se escuchaba un ruido lejano, telúrico, como un rumor profundo… Eran las rocas enormes que se desprendían de las laderas de la montaña y que comenzaban a arrastrar todo lo que encontraban a su paso. Yo mismo viví el terremoto de Caracas (1967) cuando apenas tenía 3 años de edad y lo que más puedo recordar, tal vez lo único que quedó en mi memoria de manera clara, es el ruido de aquel evento. Es un ruido que nos pone en evidencia nuestra vulnerabilidad frente a los eventos naturales que cada vez son más frecuentes en todo el mundo. “El rumor de las piedras” es la amenaza latente, inadvertida e ineludible que es una constante en la vida de Delia y su familia. Pero también alude a la esperanza a través de la capacidad de renovación de la naturaleza, e incluso de la propia naturaleza humana. Es por eso que David le enseña al pequeño Santiago a “escuchar” lo que las piedras esconden en su interior.
2) Delia tiene tanta tragedia en su vida, y aún, cuando finalmente va al océano es como si el agua le lava sus problemas. Estas comentando que Delia tuvo que visitar de nuevo o hacer la paz con el elemento que le quito a su hija?
Delia es un personaje muy arraigado en la realidad de muchas mujeres en Venezuela y en América Latina, donde las familias, especialmente en sectores populares, son matricentradas. Más allá de la natural, su tragedia es su vida en medio de la pobreza, la criminalidad, la estafa institucional. Ella necesita salir adelante sola con su familia, con la ausencia de la figura paterna, y sus armas son la dignidad, los valores y ls capacidad de trabajo a pesar de su bajo nivel educativo. Sin embargo, lleva un lastre muy pesado que es la culpa de no haber podido salvar a su hija en el deslave . Es una carga pesada que no le permite avanzar en sus objetivos y que la ha encerrado en su mundo trágico. Ella “es como una piedra” y sólo la paciencia del marmolero es capaz de esculpir en ella para descubrir lo mejor. Cuando Delia regresa al mar, no lo hace hacia una playa tropical de postal turística, no es un lugar para el disfrute y la recreación. Ellos van a un lugar a la orilla del mar, donde están los escombros y las rocas que son el signo de la destrucción. Ella regresa al lugar donde ocurrió la tragedia 11 años atrás y mediante esa acción ella se está confrontando con sus culpas y su trauma. Ésa es la forma como ella puede comenzar a sanar y iniciar una nueva vida. Ella no evade; ella confronta, comienza a sanar y se abre a nuevas posibilidades en su vida.
3) ¿Cuál fue su inspiración para la historia?
Es la confluencia de muchas inquietudes y aspectos trágicos de la realidad venezolana. Pero lo que más me movió a escribir esta historia es la lucha cotidiana de las mujeres que como Delia, deben salir adelante con sus hijos, sin la presencia de un padre y con la amenaza de la criminalidad en su entorno inmediato. Junto a esto, la inquietud de entender cómo un niño inocente puede convertirse, a la vuelta de pocos años, en un delincuente. En este eje de relaciones está el germen de la historia.
4) Es tan raro ver una película tan tensa, totalmente realizada por un escritor que dirige su propia escritura, sobre todo cuando también es el productor que trabaja en un pequeño presupuesto. ¿Tenía usted una inspiración para su estilo visual? ¿Otro director quizás? Tal vez Walter Salles, pero su película tiene hasta más humanidad que algunas de los de Salles con sus temas de la ciudad.
En una cinematografía pequeña como la venezolana, donde no hay una gran industria que establezca líneas comerciales dictadas por el mercado, la expresión personal, el cine autoral, es la salida expresiva más adecuada.
Gracias por el comentario al final de tu pregunta. Admiro mucho el trabajo de Walter Salles y lo siento cercano, tal vez porque la problemática de nuestros países son similares y tocamos contextos parecidos. Pero no creo que haya una referencia directa. Creo que lo que uno pueda hacer con su cine es el resultado de muchas influencias, en su gran mayoría inconcientes. A mi mente acuden referencias como Vittorio De Sica y todo el neorrealismo italiano o el cine de Kristof Kieslowski con su fina intensidad emocional. Son autores a los que admiro especialmente y que de seguro han influenciado mi trabajo; pero como ellos, muchos otros.
5) Juan Carlos Nunez is amazing for a first-time actor. I made a note that I thought he was a little, Hispanic Alfred Molina. And Rossana Fernandez and Christian Gonzalez also are remarkable for having no major roles in feature films before this. How did you find them and how much work did you have to do with them?
Todos llegaron después de una intensa búsqueda a través de castings y fue una gran suerte encontrarlos. En primer lugar, son actores con un enorme talento natural y, si algún mérito puedo tener al respecto, es el de haber tenido la percepción y la intuición necesaria para detectar ese talento y su capacidad de transformación en los personajes de la película.
Mi trabajo con ellos fue muy específico en cada caso. Rossana es una actriz formada, reflexiva e inteligente. Ella requería entender claramente cada motivación para “vestirse” a Delia. Con Rossana bastaron pocas pistas e indicaciones para que ella encontrara al personaje. Christian (William) es un actor de gran capacidad metamórfica y al que la cámara lo ”quiere” mucho y lo dimensiona con gran fuerza y presencia. Con él fui más directo, las indicaciones para el manejo de las emociones frente a cada escena eran específicas: “ahora estás manipulando la culpa en tu mamá para que te de el dinero… ahora te arrepientes y bajas la mirada pero la presionas más con la culpa…” “estás aterrado… comienzas a ser un niño de nuevo… baja la voz… acurrúcate en su regazo y toma una posición fetal…” Cada instante de manera específica, paso a paso.
Juan Carlos es uno en cien mil. Es un caso muy especial. Su mundo personal es muy cercano al del personaje que interpreta (Santiago) y eso debe haber ayudado a su “comodidad” a la hora de comprender al personaje. Es un niño con un talento interpretativo enorme y con una gran intuición. Con él fui todavía más directo en cada instante de rodaje. Él desconocía la totalidad de la historia. Sólo sabía lo que le estaba pasando en la escena que estábamos rodando y mi tarea con él fue darle las herramientas para situarlo emocionalmente, sin demasiadas complicaciones intelectuales. Su naturalidad es impresionante y una vez que entendía cuál era su clave emocional, los ajustes interpretativos que yo como director tuve que hacer eran muy pequeños.
6) I've heard directors says that casting is 90 percent of their job. How important were your actors to the development of the story? In other words, did they bring things to the script you didn't see coming or did they execute exactly what you were looking for?
Comparto la apreciación sobre la importancia de la escogencia del casting aunque le doy igual importancia al lenguaje cinematográfico que se desarrolla en todo el proceso.
En el caso especifico de “El rumor de las piedras”, los personajes y la historia estaban muy claros desde el guión y los actores se escogieron en función de eso. Sin embargo, considero que siempre hay que dejar un espacio para que la intuición encuentre su camino para expresarse y eso tiene que ver mucho con los aportes que los actores hacen a sus personajes y a la película. Ellos son lo más importante dentro de la película porque se trata de una historia de contenido humano y emocional, y ellos son la vía de expresión. Gran porcentaje del trabajo de un director está en contar con actores talentosos, inteligentes y buenas personas, con los que sea muy agradable trabajar. Así fue en “El rumor de las piedras.”
7) What do you hope to get from having your film in the Palm Springs festival?
Ya estar en este festival es un honor y una experiencia muy satisfactoria. Ahora espero que se dé la misma magia que ha sucedido en las salas de Venezuela: que haya una profunda conexión emocional; que la película mueva sentimientos e induzca a la reflexión; que la historia y los personajes sean entrañables para el público que asista a las proyecciones. Las posibilidades de reconocimientos o premios son resultados deseables, pero eso siempre será consecuencia de lo primero.





